quarta-feira, agosto 31, 2022

France - França

2022 EUROPA stamp on cover from France. This year, the Europa stamps set celebrates European myths and legends. France has chosen to honor the Melusine legend, a fairy half woman and half serpent, who lives in fountains and waterways.
Carta da França com selo EUROPA de 2022. Neste ano, a série Europa celebra os mitos e as lendas do folclore continental. A França resolveu homenagear a fada Melusina, um ser meio mulher e meio serpente, que vive em fontes e cursos d'água.

Marcadores: , ,

domingo, janeiro 30, 2022

France - França

2021 EUROPA stamp cover from France (it is depicting french endangered species). Also Marianne stamps to pay the new 2022 international post rate.
Carta da França com selo EUROPA de 2021 (espécies da fauna ameaçadas) e selos Marianne para o novo porte postal internacional de 2022.

Marcadores: ,

quinta-feira, setembro 30, 2021

Slovakia - Eslováquia

From Slovakia a cover with the 2011 Ice Hockey World Championships stamps and the lowest definitive value of the about the Slovak applied arts (glassware) issued in 2021.
Da Eslováquia,
 uma carta com selos de 2011 sobre o Campeonato Mundial de Hóquei no Gelo e o menor valor da série regular emitida em 2021 sobre a arte eslovaca (trabalhos em vidro).

Marcadores: ,

terça-feira, setembro 07, 2021

Brazil - Brasil

An old bird cover to celebrate the 199th Brazilian Independence Day! (About the stamp: RHM C1322 Tucano-de-peito-branco, Ramphastos t. tucanus, part of the Brazilian fauna set of four stamps issued in 1983).

Para celebrar o 199º Dia da Independência do Brasil, uma antiga carta com carimbo de Resende para a Suécia e com um selo RHM C1322 da série de quatro tucanos de 1983 (Tucano-de-peito-branco, Ramphastos t. tucanus).

Marcadores: , , , ,

domingo, agosto 29, 2021

Poland - Polônia

From Poland Olympic and Paralympic Games Tokyo 2020.

Da Polônia - Jogos Olímpicos e Paralímpicos Tóquio 2020.

Marcadores: , , ,

quarta-feira, agosto 25, 2021

Croatia - Croácia

Coral reef, ancient boat and ethnographic heritage on cover from Croatia.
Corais, barco antigo e patrimônio etnográfico em carta da Croácia.
The coral reef is part of a set of stamps issued last year depicting the Croatian sea life.
O coral é parte de uma série de selos, emitida ano passado, em referência à vida marinha croata. 

Issued in 2005, the boat stamp celebrates de 50th anniversary of the EUROPA stamps.
Emitido em 2005, o selo com a imagem do barco celebra os 50 anos da série EUROPA.
The last stamp, issued in 2008, celebrates the Croatian ethnographic heritage and depicts the Folk Costume from Sunja.
O último selo, de 2008, celebra o patrimônio etnográfico croata e retrata um detalhe de um traje típico de Sunja.

Marcadores: , ,

sábado, agosto 14, 2021

Germany - Alemanha

* * *
The Upper Middle Rhine Valley in Germany was added to UNESCO's World Heritage List in June 2002 due to its unique combination of geological, historical, cultural and industrial places. Link to the list: http://whc.unesco.org/en/list/1066 
O Vale do Alto Médio Reno na Alemanha foi incluído à Lista do Patrimônio Mundial, da UNESCO em junho de 2002, devido à a sua combinação única de interesses geológicos, históricos, culturais e industriais. Ligação para a lista da UNESCO: http://whc.unesco.org/en/list/1066
* * *
Following World War II, the French military administration in Allied-occupied Germany organized the territory of Saar as a Protectorate. After the 1955 Saar Statute referendum, the territory joined the Federal Republic of Germany as a state on 1 January 1957. The  stamp celebrates the 50th anniversary of the statehood.
Após a Segunda Guerra Mundial, a administração militar francesa na Alemanha ocupada pelos Aliados organizou o território do Sarre como um Protetorado. Após o referendo sobre o Estatuto do Sarre de 1955, foi decidido que o território se juntaria à República Federal da Alemanha como um estado em 1 de janeiro de 1957. O selo celebra o 50º aniversário da constituição do estado.

Marcadores: , , ,

segunda-feira, agosto 09, 2021

Spain - Espanha

Spainish culture - fan and shawl from Manila.

Cultura espanhola - leque e xale de Manila.

Marcadores: , ,

sexta-feira, agosto 06, 2021

France - França

French stamp celebrating the Year of the Ox.

Selo francês celebrando o Ano do boi. 

Marcadores: , ,

segunda-feira, julho 19, 2021

France - França

Last March, the French Post issued a black and white engraved stamp (taille douce) to celebrate the centenary of the film The Kid, by Charles Chaplin. The design was made by Stéphane Humbert-Basset and the engraver was Pierre Bara.
Em março passado, os Correios franceses emitiram um selo preto e branco gravado em talho-doce para celebrar o centenário do filme O Garoto, de Charles Chaplin. O desenho é de Stéphane Humbert-Basset e a gravação de Pierre Bara.

Marcadores: , ,

segunda-feira, julho 12, 2021

France - França

I hope that cockfighting remains only in the records of the past.

Que as rinhas de galo existam apenas nas memórias do passado.

Marcadores: , ,

terça-feira, junho 29, 2021

Papua New Guinea / Papua Nova Guiné

T
he papuan Bird of Paradise 90t stamp (Paradisaea guilielmi) on cover from Rabaul (PNG) to Jersey island (August 31st, 1992)
Da série Aves do Paraíso de Papua Nova Guiné, o selo de 90t (Paradisaea guilielmi) sobre carta de Rabaul (PGN) para a ilha de Jérsei em 31/08/1992.

Marcadores: , , ,

sexta-feira, junho 25, 2021

The Netherlands / Países Baixos

Bird and Stamp Day on cover from the Netherlands.

Ave e Dia do Selo sobre carta dos Países Baixos.

Marcadores: , ,

sábado, maio 29, 2010

França - France

Os Jogos Olímpicos de Vancouver de 2010 pelo correio francês.The 2010 Vancouver Olympic Games by the french post office.

Marcadores: , , ,

sexta-feira, março 19, 2010

Malásia - Malaysia

Aranhas da Malásia.Spiders from Malaysia.

Marcadores: , ,

quinta-feira, dezembro 24, 2009

Natal

Um Feliz Natal para todos os leitores deste blogue!Merry Christmas to all readers of this blog!

Marcadores: , ,

segunda-feira, novembro 16, 2009

Brasil - Brazil

Em tempo de apagão... hidrelétrica. Brazilian miniature sheet picturing São Simão hydroelectric dam.

Marcadores: , , ,

quinta-feira, novembro 12, 2009

Argentina

Artefatos culturais dos povos originários argentinos.Cultural artifacts of the Argentine native peoples.

Marcadores: , ,

terça-feira, fevereiro 24, 2009

França - France

Um dos selos franceses da emissão conjunta Brasil-França lançado ano passado. No selo aparece a geleira Mer de Glace (Mar de Gelo) é localizada nas encostas setentrionais do maciço do Monte Branco, nos Alpes. Tem 7 quilômetros de comprimento e 200 metros de profundidade. É a maior geleira da França. The french stamp of the joint issue of Brazil-France issued last year. On the stamp is depicted the Mer de Glace (Sea of Ice) a glacier located on the northern slopes of the Mont Blanc massif, in the Alps. At 7 kilometres long and 200 metres deep, it is the longest glacier in France.

Marcadores: , ,

segunda-feira, fevereiro 23, 2009

Turquia - Turkey

O 85° aniversário da República da Turquia foi comemorado pelos correios da Turquia com os dois selos abaixo. O presidente Atatürk, fundador do estado turco moderno, a bandeira nacional e o desenvolvimento dos transportes e das telecomunicações estão representados nos selos.The 85th Anniversary of the Republic of Turkey was celebrated by the post office of Turkey with these two stamps above. The President Atatürk, founder of the modern turkish state, the national flag and the developing of the transports and the telecom are depicted on the stamps. A. Demir sent me this great cover, thank you! http://www.ptt.gov.tr/tr/pul/show/html/08-21.html

Marcadores: , ,